2008年10月26日

まめぇ~

香港の豆乳のお菓子をヒントに作ったお菓子みたい。まめぇ~まめぇ~


『豆腐花』
ホワイトチョコでコーティングしてある。
味は、なんとな~く豆乳の味もするけど
チョコ!って感じです。

なんか豆腐ってよ~く見ると
「豆が腐る」だよね・・
中国語ではどういう意味なんだろう・・


同じカテゴリー(『おやつ』)の記事
12月18日の記事
12月18日の記事(2013-12-18 23:29)

でかたいも
でかたいも(2012-12-10 22:46)

掘ったどぉ~!
掘ったどぉ~!(2012-12-04 10:39)

ドンキホーテ
ドンキホーテ(2012-11-29 11:18)

芋~
芋~(2012-11-29 11:13)

スイコレ
スイコレ(2012-11-21 09:40)


Posted by poo太 at 13:32│Comments(4)『おやつ』
この記事へのコメント
こんにちは。
そのクランキー食べたことある
私は~何だかよく分からない味だったな~…。

どちらかというと豆乳な感じしたかも。

豆が腐る…ホントそうだね
Posted by clover at 2008年10月26日 13:43
          _________c lover さん へ____________
           こんにちは・・
           ほんのり豆乳でしたね!
           豆腐る・・・
           ん。。。
Posted by poo太poo太 at 2008年10月27日 22:39
調べてみた。
当ってるかどうかは微妙なんだけど・・・。

中国で「腐」は『やわらかい・フニフニしてる』みたいな意味でつかうらしい!
だから豆のフニフニしたヤツ!で豆腐!!かな~・・・w
Posted by clover at 2008年10月30日 08:54
          _______c lover さん へ __________
           あ~はぁ~(なるほど)
           でも豆は原型じゃないよねぇ~ (=。=)  笑
           調べてくれて謝謝☆
Posted by poo太poo太 at 2008年10月31日 21:11
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。